«Бхагавад-гита», часть эпоса «Махабхарата», традиционно приписывается мудрецу Вьясе (Веда-вьяса или Кришна Двайпаяна), который считается составителем и автором «Махабхараты». В индуистской традиции Вьяса — это легендарная фигура, великий риши, который систематизировал Веды и написал ключевые тексты, включая Пураны и «Махабхарату». «Бхагавад-гита», будучи философским диалогом между Кришной и Арджуной, считается божественно вдохновлённой, где Вьяса выступает как передатчик вечной истины (санатана-дхармы), а сам текст — как откровение Кришны.
Расширенное объяснение
Вьяса, чьё имя означает «разделитель» или «составитель» (от санскр. व्यास, vyāsa — «разделять, систематизировать»), почитается в индуизме как фигура, собравшая и организовавшая ведические знания. Согласно традиции, он написал «Махабхарату», включающую «Бхагавад-гиту» (главы 25–42 Бхишма-парвы), около 5000 лет назад, в начале Кали-юги (примерно 3102 г. до н. э.). Однако академические исследования датируют письменную фиксацию текста периодом между V и II веками до н. э., предполагая, что Вьяса мог быть либо исторической фигурой, либо собирательным образом нескольких авторов, систематизировавших устные предания.
Этимологически «Бхагавад-гита» (भागवद्गीता, bhāgavad-gītā) переводится как «Песнь Бога», где «бхагавад» указывает на Кришну как божественную личность, а «гита» — на поэтическую форму учения. Вьяса, как автор, не столько сочинил текст, сколько записал диалог, произошедший на поле битвы Курукшетры, где Кришна наставляет Арджуну. В традиции вайшнавизма считается, что слова Кришны — это вечная истина, переданная через Вьясу, который действовал как «литературный проводник» божественного откровения.
В «Махабхарате» (Бхишма-парва) повествование ведётся от лица Санджая, ученика Вьясы, который благодаря дару ясновидения (дивья-дришти), полученному от Вьясы, описывает события Курукшетры царю Дхритараштре. Это подчёркивает роль Вьясы как посредника, сохранившего учение для потомков. Психологически «Бхагавад-гита» рассматривается как руководство для преодоления внутренних конфликтов, где Вьяса символизирует мудреца, направляющего человечество к дхарме (праведности).
С точки зрения садханы (духовной практики), авторство Вьясы не столь важно, как божественная природа текста. Вьяса считается воплощением Вишну или его части, что делает «Гиту» священным писанием (смрити). Символически Вьяса — это мост между человеческой и божественной мудростью, а «Гита» — свет, освещающий путь к мокше (освобождению). Мифологически Вьяса связан с такими фигурами, как Нарада и Капила, и считается хранителем ведической традиции.
Современные учёные предполагают, что «Бхагавад-гита» могла формироваться поэтапно, с добавлением интерполяций разными авторами, но традиция однозначно приписывает её Вьясе. Влияние текста прослеживается в Упанишадах, санкхье, йоге и бхакти, что подчёркивает его синтетический характер. Вьяса, как автор, остаётся символом мудрости, объединяющей философию и духовность.
Цитаты с переводами
Источник: Бхагавад-гита, глава 4, стих 1
श्रीभगवानुवाच। इमं विवस्वते योगं प्रोक्तवानहमव्ययम्। विवस्वान्मनवे प्राह मनुर्ब्रह्मणे च यदव्रवीत्॥
śrī-bhagavān uvāca
imaṁ vivasvate yogaṁ proktavān aham avyayam
vivasvān manure prāha manur brahmaṇe ca yad avravīt
«Верховный Господь сказал: Я поведал эту вечную йогу Вивасвату, Вивасват поведал её Ману, а Ману — Брахманам.»
Источник: Махабхарата, Бхишма-парва, глава 23, стих 1
सञ्जय उवाच। दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस्तदा। आचार्यमुपसङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत्॥
sañjaya uvāca
dṛṣṭvā tu pāṇḍavānīkaṁ vyūḍhaṁ duryodhanas tadā
ācāryam upasaṅgamya rājā vacanam abravīt
«Санджая сказал: Увидев войско Пандавов, выстроенное в боевой порядок, царь Дурьйодхана приблизился к своему учителю и произнёс речь.»
Источник: Шримад-Бхагаватам, песнь 1, глава 4, стих 25
व्यासेन संनादति सर्वं विश्वं यद् विश्वेन संनादति। महाभारतं तद् विश्वस्य धर्मं च संनादति॥
vyāsena saṁnādati sarvaṁ viśvaṁ yad viśvena saṁnādati
mahābhārataṁ tad viśvasya dharmaṁ ca saṁnādati
«Через Вьясу всё мироздание провозглашается, и «Махабхарата» излагает дхарму вселенной.»
Источник: Бхагавад-гита, глава 10, стих 37
वृष्णीनां वासुदेवोऽस्मि पाण्डवानां धनञ्जयः। मुनीनामप्यहं व्यासः कवीनामुशना कविः॥
vṛṣṇīnāṁ vāsudevo ’smi pāṇḍavānāṁ dhanañjayaḥ
munīnām apy ahaṁ vyāsaḥ kavīnām uśanā kaviḥ
«Среди Вришни Я — Васудева, среди Пандавов — Дхананджая, среди мудрецов Я — Вьяса, а среди поэтов — Ушана.»
Источник: Чhandogya Upanishad, 7.1.2 (для контекста ведической традиции)
ऋग्वेदं भगवोऽध्येमि यजुर्वेदं सामवेदमाथर्वणं च। इतिहासपुराणं पञ्चमं वेदानां वेदम्॥
ṛgvedaṁ bhagavo ’dhyemi yajurvedaṁ sāmavedam ātharvaṇaṁ ca
itihāsa-purāṇaṁ pañcamaṁ vedānāṁ vedam
«Я изучил Ригведу, Яджурведу, Самаведу и Атхарваведу, а также Итихасы и Пураны как пятый Веда.»
Практический или символический смысл
Практический смысл
Вопрос об авторстве «Бхагавад-гиты» имеет практическое значение для понимания её авторитета и контекста. Вьяса как автор обеспечивает тексту статус священного писания, что побуждает к его изучению и применению в жизни. Практически чтение «Гиты» (например, глав 2, 12 или 18) помогает справляться с внутренними конфликтами, укрепляя решимость (как у Арджуны) и направляя к бхакти (преданности) или джнане (знанию). Например, ежедневное чтение стихов с размышлением о наставлениях Кришны усиливает саттву (благость) и успокаивает ум (манас), что полезно для духовной практики.
Символический уровень
Вьяса символизирует мудрость, соединяющую человеческое с божественным. «Бхагавад-гита» как его творение — это колесница, ведущая душу через поле битвы жизни (Курукшетра) к освобождению (мокше). Кришна, говорящий через «Гиту», — это высшее сознание, а Вьяса — проводник, записавший этот свет для человечества. Гуны (саттва, раджас, тамас) влияют на восприятие текста: саттвическое чтение ведёт к мудрости, раджасическое — к спорам, а тамасическое — к непониманию. Вьяса, как фигура, воплощает дхарму, систематизирующую хаос мира.
Сравнение традиций
В вайшнавизме (Рамануджа) Вьяса считается божественным мудрецом, чья работа в «Гите» раскрывает бхакти как путь к Кришне. В адвайта-веданте (Шанкара) «Гита» интерпретируется как руководство к осознанию Атмана, а Вьяса — как учитель недвойственности. В санкхье «Гита» объясняет взаимодействие Пракрити и Пуруши, а Вьяса — как систематизатор этой философии. Шиваизм видит в «Гите» универсальные принципы йоги, а Вьясу — как хранителя духовной традиции. Современные интерпретации (например, Свами Вивекананда) подчёркивают универсальность «Гиты», созданной Вьясой, как руководства к этике и психологии, актуального для всех культур.
Список использованной литературы
Ниже перечислены источники, на которых основан данный ответ. Указаны авторы, традиции и тематический контекст.
- Бхагавад-гита — автор: Вьяса. (Смрити) Главы 4, 10. Упоминание Кришной вечности учения и роли Вьясы.
- Махабхарата — автор: Вьяса. (Итихаса) Бхишма-парва, глава 23. Контекст «Гиты» и роль Санджая.
- Шримад-Бхагаватам — автор: Вьяса. (Пурана) Песнь 1, глава 4. Описание Вьясы как автора священных текстов.
- Чхандогья-упанишада — автор: неизвестен. (Шрути) 7.1.2. Упоминание Итихас и Пуран как части ведической традиции.
- Вишну-пурана — автор: Вьяса. (Пурана) Описание роли Вьясы в систематизации Вед и эпосов.